当地时间3月15日,中国外文局副总编辑陈实率团到访设在白俄罗斯国立大学的中国翻译资格考试(CATTI)白俄罗斯考点,与白俄罗斯前副总理、现孔子学院院长、考点负责人托济克,白俄罗斯前驻广州总领事、现孔子学院副院长巴加诺夫斯基及中方院长刘素玲等进行了会谈。国际合作部、计划财务部有关负责同志陪同。
(陈实参访白俄罗斯国立大学孔子学院)
陈实在会谈中指出,白俄罗斯考点是中国翻译资格考试的首个海外考点,也是中国职业资格考试的首个海外考点,意义非比寻常。考点设立以来,在白俄罗斯各界和学校的大力支持下,克服重重困难,保证了每次考试的顺利进行,尤其是在疫情几年中确保每次考试都能顺利进行是非常难能可贵的,希望双方今后以考试合作为桥梁,在图书翻译、出版等其他领域开展丰富多彩的合作,为中国和白俄罗斯的人文教育交流做出更多的贡献。
托济克向陈实一行介绍了白俄罗斯国立大学孔子学院的基本情况、翻译资格考试在白俄罗斯开考的相关情况和中文在白俄罗斯的发展。他说,中文在白俄罗斯越来越受欢迎,仅在白大孔院的10家孔子课堂和教学点每年就有3000多人学习中文,这些都是未来中国和白俄罗斯友好交往的使者;翻译资格考试在白俄罗斯开设考点几年来,对促进当地人学习中文、爱上中国文化发挥了重要作用。
(会议现场)
CATTI考试是由国家人力资源和社会保障部和中国外文局共同主办的一项国家级职业资格考试,是唯一纳入国务院职业资格目录清单的外语类考试。2019年,翻译资格考试在白俄罗斯开设考点,成为第一个在海外开设考点的中国职业资格考试。