中国外文局翻译院举办“新时代背景下国际传播策略和翻译人才培养”主题讲座

2022/1/5 10:09:43来源:中国外文局翻译院

1月4日,中国外文局翻译院举办2022年首场“国际译员交流”青年业务沙龙暨“CATTI聊聊吧”活动,邀请中国外文局美洲传播中心党委书记、主任李雅芳和北京第二外国语学院德语系教授刘学慧作题为《新时代背景下国际传播策略和翻译人才培养》的专题讲座,翻译院副院长李伟勇出席讲座活动。本次讲座采用线上线下结合方式举行,吸引局内外近100人参加。


001.png

李雅芳、刘学慧作专题讲座

 

李雅芳指出,要深刻理解新时代国际传播工作的特点,把握时代大势、具有全球视野,进一步坚定“四个自信”特别是文化自信;要坚持国家站位、国家定位,要敢于斗争、善于斗争,推动建设同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权,塑造可信、可爱、可敬的中国形象。

刘学慧指出,高校翻译人才的培养,正在进行新的优化调整,主要目的就是为了满足时代发展的需要。翻译人才的培养要坚持立德树人,更加注重翻译的受众、场景以及目的,更好服务于新时代的国际传播工作。


0002.png

讲座现场

 

李伟勇强调,习近平总书记关于加强和改进国际传播工作的重要指示,为做好新时代国际传播工作提供了根本遵循。翻译院将根据中央编委批复的新职能,立足在国家翻译事业发展和翻译行业建设中的职责任务,紧紧围绕“满足国家对外翻译需求、建强适应新时代国际传播需要的翻译人才队伍”的根本目标,努力发挥在我国对外话语体系建设和国际传播能力建设中的重要推动作用。

 

 

(文/刘二娜  图/李焕)


CATTI译路通

CATTI中心