Tripartite and UNEP support OHHLEP's definition of "One Health"
三方和联合国环境规划署支持高级别专家小组对“同一健康”的定义
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the World Organisation for Animal Health (OIE), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the World Health Organization (WHO) welcome the newly formed operational definition of One Health from their advisory panel, the One Health High Level Expert Panel (OHHLEP), whose members represent a broad range of disciplines in science and policy-related sectors relevant to One Health from around the world.
联合国粮食及农业组织(粮农组织)、世界动物卫生组织(国际兽疫局)和联合国环境规划署(环境署)以及世界卫生组织(世卫组织)对其专家咨询小组,即“同一健康”高级别专家小组,最新提出的“同一健康”操作性定义表示欢迎。该小组成员是来自世界各地、与“同一健康”相关的多学科领域和政策相关部门的代表。
discipline [ˈdɪsəplɪn] n. 学科;纪律
The four organizations are working together to mainstream One Health so that they are better prepared to prevent, predict, detect, and respond to global health threats and promote sustainable development.
这四个组织正在共同努力将“同一健康”纳入主流观念,以便更好地预防、预测、发现和应对全球健康威胁,并促进可持续发展。
mainstream [ˈmeɪnstriːm] v. 使主流化,使成为主流
The One Health definition developed by the OHHLEP states:
专家小组制定的“同一健康”定义为:
One Health is an integrated, unifying approach that aims to sustainably balance and optimize the health of people, animals and ecosystems.
“同一健康”是一种综合的、增进联合的方法,目的是可持续地平衡和优化人类、动物和生态系统的健康。
integrated [ˈɪntɪgreɪtɪd] adj. 综合的,完整的
It recognizes the health of humans, domestic and wild animals, plants, and the wider environment (including ecosystems) are closely linked and inter-dependent.
其认为人类、家养和野生动物、植物以及更广的环境(包括生态系统)的健康是紧密联系和相互依赖的。
inter-dependent [ˌɪntədɪˈpendənt] adj. 相互依赖的,互助的
The approach mobilizes multiple sectors, disciplines and communities at varying levels of society to work together to foster well-being and tackle threats to health and ecosystems, while addressing the collective need for clean water, energy and air, safe and nutritious food, taking action on climate change, and contributing to sustainable development.
该方法动员社会不同层面的多个部门、学科和社区共同努力,促进福祉,并应对健康和生态系统的威胁,同时满足对清洁水、能源和空气、安全和营养食品的共同需求,采取应对气候变化的行动,促进可持续发展。
mobilize [ˈməʊbəlaɪz] v. 动员,组织,调动
The importance of establishing a One Health definition was first raised by OHHLEP, and later agreed by the four Partners, to develop a common language and understanding around One Health.
该专家小组最先提出构建“同一健康”定义的重要性,随后得到四个合作组织的一致认同,从而围绕“同一健康”形成统一的语言和理解。
The new comprehensive OHHLEP One Health definition aims to promote a clear understanding and translation across sectors and areas of expertise.
专家小组提出的“同一健康”全新的综合性定义旨在促进跨部门和跨专业的清晰理解和解释。
comprehensive [ˌkɒmprɪˈhensɪv] adj. 综合的,全面的
expertise [ˌekspɜːˈtiːz] n. 专业技能,专业知识
While health, food, water, energy, and environment are all wider topics with sector-specific and specialist concerns, the collaboration across sectors and disciplines will contribute to protecting health, addressing health challenges such as the emergence of infectious diseases and antimicrobial resistance and promoting health and integrity of our ecosystems. Moreover, One Health, linking humans, animals and the environment, can help to address the full spectrum of disease control - from disease prevention to detection, preparedness, response, and management - and to improve and promote health and sustainability.
尽管健康、食品、水、能源和环境均为特定部门和专家关注的较为广泛的主题,但跨部门和跨学科的合作将有助于保护健康、应对诸如新发传染病及抗微生物药物耐药性等健康挑战,促进生态系统健康且保持其完整性。此外,“同一健康”将人类、动物和环境联系起来,可以帮助解决全方位的疾病控制问题——从疾病预防到检测、防范、应对和管理——并改善和促进健康及可持续性。
collaboration [kəˌlæbəˈreɪʃ(ə)n] n. 合作,协作;勾结
antimicrobial [ˌæntɪmaɪˈkrəʊbɪəl] adj. 抗菌的,抗微生物的
resistance [rɪˈzɪstəns] n. 抵抗力;反对,抵制
spectrum [ˈspektrəm] n. 范围,幅度;光谱,频谱
The approach can be applied at community, subnational, national, regional, and global levels, and relies on shared and effective governance, communication, collaboration and coordination. With the One Health approach in place, it will be easier for people to better understand the co-benefits, risks, trade-offs and opportunities to advance equitable and holistic solutions.
该方法可应用于社区、次国家、国家、区域和全球等多个层面,并依赖于共享和有效的治理、沟通、协作和协调。随着“同一健康”方法的实施,人们将更易于更好地了解共同利益、风险、权衡取舍和机会,从而推进公平和全面解决方案的提出与实施。
trade-off [ˈtreɪd ɒf] n. 取舍,平衡;妥协
holistic [həˈlɪstɪk] adj. 整体的
Through combined energies of the four organizations, a comprehensive Global Plan of Action for One Health is in development, supported and advised by OHHLEP. This Plan aims to mainstream and operationalize One Health at global, regional, and national levels; support countries in establishing and achieving national targets and priorities for interventions; mobilize investment; promote a whole of society approach and enable collaboration, learning and exchange across regions, countries, and sectors.
通过四个组织的联合力量,在专家小组的支持和建议下,一项全面的“同一健康全球行动计划”正在制定当中。该计划旨在全球、区域和国家层面将“同一健康”纳入主流并付诸实施,支持各国制定和实现国家目标和干预措施的优先事项,动员投资,推动全社会参与范式,促进跨地区、国家和部门的合作、学习和交流。
operationalize [ɒpəˈreɪʃənlaɪz] v. 实施
intervention [ˌɪntəˈvenʃn] n. 干预,介入;调停,斡旋
As we acknowledge the importance of the One Health approach and welcome the OHHLEP One Health definition, the Tripartite and UNEP will continue to coordinate and implement One Health activities in line with the spirit of the new OHHLEP definition of One Health.
由于我们认同“同一健康”方法的重要意义,并欢迎专家小组提出的“同一健康”定义,三方和环境署将继续根据专家小组“同一健康”定义的精神,协调和实施“同一健康”行动。
tripartite [traɪˈpɑːtaɪt] adj. 三方的,由三部分组成的