CEC5级测试大纲

2023/2/22 9:07:22来源:CATTI中心

一、试卷设置

试卷分为口试卷和笔试卷,其中:

1. 口试卷考查语言表达、逻辑分析、临场应变等能力,分为短文朗读、回答问题、转述大意、对话翻译等四种题型,考试时长约15分钟;

2. 笔试卷包含听力和笔试两部分,其中听力重点考查信息理解和提取能力、逻辑分析能力,分为选择和填空等两种题型;笔试重点考查词汇、语法、文段理解能力、中英双语翻译能力、语言组织应用能力,分为阅读理解、任务型阅读、完型填空、段落翻译、写作等五种题型,考试时长120分钟。

 

二、测试对象

16-18岁外语学习者。

 

三、能力要求(按单科对应口试或笔试)

1. 优秀(口试卷或笔试卷达到80%分值)

具备良好的语言基础,能够掌握运用3000个以上常用英语单词、5000个以上常用汉字;熟练掌握运用常用语法知识和常规句式。

具备良好的中英双语理解和表达能力,能够准确理解所读或所听较长、较高难度语篇的主题和内容大意,并从中提取关键信息。能做到思路清晰、逻辑严谨、连贯准确,口头表达时发音正确、吐字清晰、语流顺畅、语音语调标准自然。

初步具备中英双语翻译能力,能够准确、通达、顺畅地传达信息,能使用双语就熟悉的话题进行得体、有效的跨文化交际。

2. 良好(口试卷或笔试卷达到70%分值)

具备较好的语言基础,能够掌握运用2500个以上常用英语单词、4000个以上常用汉字;较熟练掌握运用常用语法知识和常规句式。

具备较好的中英双语理解和表达能力,能够基本理解所读或所听较长、较高难度语篇的主题和内容大意,并从中提取大部分关键信息。能做到思路较为清晰、逻辑较为严谨、内容较为连贯。口头表达时发音较为正确、吐字较为清晰、语流较为顺畅、语音语调总体标准自然。

初步具备中英双语翻译能力,能够较准确、通畅地传达信息,能较熟练地使用双语就熟悉的话题进行有效的跨文化交际。

3. 合格(口试卷或笔试卷达到60%分值)

具备较好的语言基础,能够掌握运用1500个以上常用英语单词、3500个以上常用汉字;较好掌握运用常用语法知识和常规句式。

具备较好的中英双语理解和表达能力,能够理解所读或所听的较长、难度适中语篇的主题和内容大意,并能从中提取基本信息。能做到思路较为清晰、内容较为连贯;口头表达时发音较为正确、吐字较为清晰,语流较为顺畅。

初步具备中英双语翻译能力,能够相对通畅地传达信息,使用双语就熟悉的话题进行跨文化交际。

4. 继续努力(口试卷或笔试卷达到45%分值)

具备一定的语言基础,能够掌握运用1300个以上常用英语单词、3000个以上常用汉字;基本掌握运用常用语法知识和常规句式。

具备一定的中英双语理解和表达能力,基本理解所读或所听一般长度、难度偏低语篇的主题和内容大意。口头表达时发音较为正确、吐字较为清晰。

对中英双语翻译有基本的认识,能够使用双语就熟悉的话题进行基本的跨文化交际。

5. 入门阶段(口试卷或笔试卷低于45%分值)

具备一定的语言基础,能够掌握运用1000个以上常用英语单词、2500个以上常用汉字;掌握运用部分常用语法知识和常规句式。

具备一定的中英双语理解和表达能力,基本理解所读或所听的一般长度、简单语篇的主题和内容大意。口头表达时发音基本正确,吐字基本清晰。

对中英双语翻译有基本的认识。

 

四、题型设置

试卷总分为250分,考试时长为135分钟,共81道题。

其中,口试为一张试卷,分值为100分,考试时长约15分钟;笔试为一张试卷,分值为150分,考试时长为120分钟。

0005.png


(一)口试(第1-8题,共100分。其中第1题共20分;第2-6题共30分;第7题共20分;第8题共30分。)

本部分有四项测试任务:

第1题为短文朗读。朗读前,考生可浏览短文内容,浏览完毕后,要求学生发音准确、语音清晰、连贯流利地朗读短文。

第2-6题为回答问题。考生将听到1段英文短文,录音播第1遍。要求考生根据所听短文,正确回答有关短文的5个问题。

第7题为转述大意,录音播第2遍,要求考生在听完录音后,根据答题卡上的提示词,准确、连贯、流畅地转述短文内容。

第8题为对话翻译。要求考生在听完英文对话后,将对话翻译为中文。


(二)笔试听力(第1-20题,共25分。其中第1-5题共7.5分;第6-15题共10分;第16-20题共7.5分。)

本部分有三项测试任务:

第1-5题为选择题。考生将听到5个短篇对话,要求考生根据对话内容,从每题所给的4个选项中选出正确答案。

第6-15题为选择题。考生将听到2篇250个单词左右的英文短文,要求考生根据短文内容,从每题所给的4个选项中选出正确答案。

第16-20题为填空题。考生将听到1篇250个单词左右的英文短文,要求考生根据短文内容,在表格中的5个空白处填入正确单词。

(三)笔试(第1-53题,共125分。其中第1-20题共40分;第21-30题共15分;第31-50题共20分;第51-52题共20分;第53题共30分。)

本部分有五项测试任务:

第1-20题为阅读理解。题干为4篇英文短文,其中1篇包含250个单词左右,1篇包含300个单词左右,另外2篇包含350个单词左右,每篇短文设5题,共20题。要求考生基于对短文的理解,从每题所给的4个选项中选出正确答案。

第21-30题为任务型阅读。题干为2篇400个单词左右的英文短文,每篇短文设5空,要求考生根据上下文,选择正确的选项,补全短文。

第31-50题为完形填空。题干为1篇350个单词左右的英文短文,共设20空。要求考生基于对上下文的理解,从每题所给的4个选项中选出正确答案。

第51-52题为段落翻译,题干为1段包含60个单词左右的英文短文,要求考生翻译为中文;以及1段包含60个单词左右的中文短文,要求考生翻译为英文。

第53题为写作。要求考生根据提示内容,写1篇100个单词左右的英文短文。要求语句通畅,注意书写规范。

 

五、考试形式

口笔试均为纸笔作答和在线测评相结合的形式。

 

六、未来发展

CEC共设置五个等级,由低到高依次为1级、2级、3级、4级、5级。CEC测试向上衔接全球认可的CATTI相关考试,包括普通翻译的CATTI国际版考试和专业翻译的CATTI 1-3级考试。参加完CEC 5级测试后,可以继续报考更高等级的CATTI相关考试,进一步提升英语能力水平。


CATTI译路通

CATTI中心